Infobox language name Tobagonian Creole nativename Tobagonian dialect states Tobago speakers 36,000 date 1990 familycolor Creole fam1 English based creole languages English Creole fam2 Atlantic fam3 Eastern fam4 Southern iso3 tgh lingua http www.linguasphere.info ?page inner&id inner 1018459 52 ABB at Tobagonian is an English based creole language and the generally spoken language in Tobago . It is distinct from Trinidadian Creole and closer to other Lesser Antilles Lesser Antillean creoles. See also Trinidadian English References James, Winford, 2001 http www.trinicenter.com winford 412001.htm Di NAR Nuh Deh een . James, Winford 2001, http www.triniview.com winford 2942001.htm A Signature of Tobagonian Speech . Anglophone Caribbean Creoles Category Languages of Trinidad and Tobago Category Tobago Category English based pidgins and creoles pidgincreole lang stub Trinidad stub ... more details
Orphan date February 2009 Eau Creole is a liqueur from the distillation of the flowers of the mammee apple with Aqua vitae spirits of wine . Nuttall Category Liqueurs Category Alcoholic beverages Distilled beverage stub ... more details
Infobox language name Nagamese nativename Naga Pidgin states India speakers 30,000 ethnicity Naga people familycolor creole fam2 Assamese Creole iso3 nag Nagamese Naga Pidgin is a creole language creole used in Nagaland . It is based on Assamese language Assamese . Since Nagaland is inhabited by people belonging to different Naga tribes speaking languages which are mutually unintelligible, Nagamese is the preferred form of communication for all. It is used in the Nagaland Legislature, as a means of explanation in Nagaland schools and in mixed households. It has been described as a creole language creole , which was stable by 1936 and which is unlikely to decreolize. English is the official language of Nagaland and 67.11 of the population is educated. Citation needed date November 2007 Nagamese has two cases, two tenses, three aspectual distinctions and no gender. It shares a large part of its lexicon with Assamese language Assamese . External links http ccat.sas.upenn.edu haroldfs messeas handouts nagamese nagamese.htm Review of Bhattacharya s Nagamese Pidgin, Creole or Creoloid? http www.ethnologue.com show language.asp?code nag Ethnologue report on Nagamese http rapidiq.wordpress.com 2008 06 30 survival phrases in nagamese the lingua franca of nagaland Survival Phrases in Nagamese Category Pidgins and creoles Category Naga people Category Languages of Northeast India pidgincreole lang stub as la Lingua Nagamensis pms Lenga naga pidgin pl Naga pidgin ... more details
Maio Creole is the name given to the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the Maio, Cape Verde Maio Island of Cape Verde . It belongs to the Sotavento Creoles branch. It numbers the entire island population which includes a small part which also speaks Portuguese. It is the eight and one of the least spoken Cape Verdean Creole and is after Brava, Cape Verde Brava and ahead of Boa Vista, Cape Verde Boa Vista . Characteristics Besides the main characteristics of Sotavento Creoles the Maio Creole has also the following ones The progressive aspect of the present is formed by putting st before the verbs st V . The unstressed final vowels IPA i and IPA u frequently disappear. Ex. cum dr IPA ku mad instead of cum dri IPA ku mad i midwife , vil d IPA vi lud instead of vil du IPA vi ludu velvet , bun t IPA bu nit instead of bun tu IPA bu nitu beautiful , cant d IPA k tad instead of cant du IPA k tadu sung . The sound IPA d that originates from old Portuguese, written j in the beginning of words is partially represented by IPA . Ex. jant IPA t instead of djant IPA d t to dine , j g IPA o instead of dj gu IPA d o u game , but in words like dj IPA d already , Dj IPA d John the sound IPA d remains. Vocabulary Main Cape Verdean Creole Vocabulary Grammar Main Cape Verdean Creole Grammar Phonology Main Cape Verdean Creole Phonology Alphabet Main Cape Verdean Creole Writing system References Main Cape Verdean Creole References Cape Verdean Creole Category Maio, Cape Verde pt Crioulo do Maio ... more details
Unreferenced date December 2009 Sal Creole is the name given to the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the island of Sal, Cape Verde Sal of Cape Verde . It belongs to the Barlavento Creoles branch. The speakers of this form of Cape Verdean Creole are 15,000 Citation needed date April 2007 . Characteristics Besides the main characteristics of Barlavento Creoles the Sal Creole has also the following ones The progressive aspect of the present is formed by putting t t before the verbs t t V . In the verbs that end by a , that sound IPA is represented by IPA when the verb is conjugated with the first person of the singular pronoun. Ex. panh m IPA p m instead of panh m IPA p m to catch me , lev m IPA le v m instead of lev m IPA le v m to take me , co m ko s m instead of co m IPA ko s m to scratch me . The sound IPA d that originates from old Portuguese, written j in the beginning of words is partially represented by IPA . Ex. jant IPA t instead of djant d t to dine , j g IPA o instead of dj gu IPA d o u game , but in words like dj IPA d already , Dj IPA d John the sound IPA d remains. Vocabulary Main Cape Verdean Creole Vocabulary Grammar Main Cape Verdean Creole Grammar Phonology Main Cape Verdean Creole Phonology Alphabet Main Cape Verdean Creole Writing system References Main Cape Verdean Creole References Cape Verdean Creole Category Sal, Cape Verde pt Crioulo da Ilha do Sal ... more details
Bourbonnais Creole is a family of French based creole languages spoken in the western Indian Ocean . The close relation of the languages is a consequent of the similar historical and cultural backgrounds of the islands. There are six languages in this family Agalega Creole Chagossian Creole Mauritian Creole R union Creole Rodriguan Creole Seychellois Creole Bibliography Chaudenson, Robert 1974 . Le Lexique du parler cr ole de la R union . Paris Champion, tomes I II. Baker, Philip & Chris Corne 1982 . Isle de France Creole Affinities and origins . Ann Arbor Karoma. Faine, Jules 1939 . Le cr ole dans l univers tudes comparatives des parlers fran ais cr oles. Tome I le mauricien . Port au Prince Imprimerie de l tat. Parkvall, Mikael 2000 . Out of Africa African influences in Atlantic Creoles . London Battlebridge. http www.ling.su.se forskning avh parkvall.html Wittmann, Henri 1972 . Les parlers cr oles des Mascareignes une orientation . Trois Rivi res Travaux linguistiques de l Universit du Qu bec Trois Rivi res 1. 3e version revue . Wittmann, Henri 1995 . Grammaire compar e des vari t s coloniales du fran ais populaire de Paris du 17e si cle et origines du fran ais qu b cois. Le fran ais des Am riques , ed. Robert Fournier & Henri Wittmann, 281 334. Trois Rivi res Presses universitaires de Trois Rivi res. http homepage.mac.com noula ling 1995a fda.pdf Wittmann, Henri 2001 . Lexical diffusion and the glottogenetics of creole French. CreoList debate, parts I VI, appendixes 1 9. The Linguist List, Eastern Michigan University & Wayne State University. http homepage.mac.com noula ling 2001c lexical diffusion 01h2LexDiffFin.html Wittmann, Henri & Robert Fournier 1987 . Interpr tation diachronique de la morphologie verbale du cr ole r unionnais. Revue qu b coise de linguistique th orique et appliqu e 6 2.137 50. http homepage.mac.com noula ling 1987f morphodiaCR.pdf Category French based pidgins and creoles de Bourbonnais Kreolisch fr Cr ole bourbonnais ru ... more details
Category Films set in Louisiana Category Films shot in New Orleans, Louisiana da King Creole de Mein ...good article Infobox film name King Creole image King Creole poster.jpg caption Theatrical release poster ... English country Film US King Creole is a 1958 American film directed by Michael Curtiz and produced ... s performance. King Creole peaked at number five on the Variety magazine Variety box office earnings ... family to the French Quarter in New Orleans. File King Creole 1958 Elvis Presley and Carolyn .... File King Creole 1958 Elvis Presley and Dolores Hart .JPG thumb right 200px Nellie confesses .... His rendition of Trouble impresses Charlie LeGrand Paul Stewart , the owner of the King Creole club ... goes off, killing its owner. Danny returns to the King Creole . He sings the lines Let s think of the future ..., ref name Elvis Enc 286 and on location in the French Quarter in New Orleans, Louisiana , while ... days after the completion of King Creole , Presley was officially inducted into the U.S. Army. ref ... scenes. ref cite journal journal Billboard title Elvis Acts, Songs Are Solid in King Creole author ... interests The girls in his Michael Curtiz s latest film, King Creole, are both played by good, serious ... locks, his films, however bad and King Creole is pretty low on his list , are well worth taking a look ... Presley s latest, King Creole, is his best picture thus far comparatively speaking, of course ... No doubt adults won t be moved much by King Creole one way or the other, but unfortunately teenage ... dxYsAAAAIBAJ&sjid ecgEAAAAIBAJ&dq king creole&pg 767 2C4748525 title King Creole has Elvis, little ... Rock, King Creole is one of the best filmed examples of the untamed, pre army Elvis Presley . ref cite web url http www.allrovi.com movies movie king creole v27384 title King Creole work AllRovi .... ref cite web url http www.allrovi.com movies movie release king creole e8336 title King Creole DVD 2000 work Allrovie publisher Rovi accessdate June 20, 2011 ref Soundtrack Main King Creole album References ... more details
Creole is a lightweight markup language , aimed at being a common markup language for wiki s, enabling and simplifying the transfer of content between different wiki engine s. The idea was conceived during a workshop at the 2006 WikiSym International Symposium on Wikis . ref cite web url http www.wikicreole.org wiki WikiCreolePressRelease title Wiki Creole Press Release author Chuck Smith publisher ... Chuck Smith, Tomas Benz title Wiki Creole A Common Markup booktitle Proceedings of the 2007 International ... format for Creole have also been published. ref cite journal url http portal.acm.org citation.cfm?id 1324964 title An EBNF grammar for Wiki Creole 1.0 author Martin Junghans coauthors Dirk Riehle ... citation.cfm?id 1324965 title An XML interchange format for Wiki Creole 1.0 author Martin Junghans ... 2008 11 30 year 2007 pages 4 ref Creole was designed by comparing major wiki engines and using ... Creole1.0 Version 1.0 final of Creole was released, and a two year Freeze software engineering development ... good practices in wiki markup design and about possible additions and changes for future Creole versions continues. As of 2012, adoption of Creole is limited. Many wiki systems offer it as an option, but few use it by default and few wiki websites enable this optional feature. Creole syntax examples ... in engines As of early 2011, wiki engines that have implemented full or partial support for Creole ... url http wikicreole.org wiki Engines title WikiCreole Engines publisher Wiki Creole accessdate 2008 12 01 ref However, Creole is not necessarily the default syntax in these wiki engines. References reflist External links http www.wikicreole.org wiki Home Creole 1.0 Homepage http wiki.wikicreole.org Creole 2.0 Discussion Homepage http www.wikisym.org ws2006 wiki space Workshop 3E 3EWiki Markup Standard ... of a downloadable JavaScript powered editing tool for Creole 1.0 markup languages stub Category Lightweight markup languages Category Wikis de Creole Markup fr Wikicr ole ru Creole ... more details
Infobox language name Seychellois Creole nativename Kreol, Seselwa states Seychelles speakers 72,700 date 1998 familycolor Creole fam1 French based creole languages French Creole fam2 Bourbonnais Creole s agency Lenstiti Kreol nation flag Seychelles iso3 crs lingua 51 AAC cea & ceb Seychellois Creole , also known as Kreol or Seselwa , is the French based creole language of the Seychelles . It shares official language status with English language English and French language French in contrast to Mauritian Creole , which has no official status in Mauritius . Description Since its independence in 1976, the government of the Seychelles has sought to develop the language, with its own orthography and codified grammar, establishing Lenstiti Kreol the Creole Institute for this purpose. center class IPA wikitable Language colspan 11 Word Creole Nou tou bezwen travay ansanm pou kree nou lavenir class IPA French Help IPA IPA nuz a.v tus b .zw d tra.va.je .s bl pur kre.e n tr av.nir French Nous avons tous besoin de travailler ensemble pour cr er notre avenir Gloss We have all need of work together to create our future center In Creole, the definite article derived from the French le , la and les forms part of the word, so that the future is lavenir as opposed to the French l avenir . The possessive is formed by adding the pronoun, so that our future is nou lavenir , literally, we the future ... becomes Zil Elwanyen Sesel in Creole. Note the z in Zil , as, in French, les les is pronounced ... ref see also Koste Seselwa External links http www.creoleinstitute.sc Seychellois Creole Institute In Creole http wold.livingsources.org vocabulary 7 Seychelles Creole Vocabulary List from the World Loanword Database http www.seychelles.net festivalkreol indexKR.htm 21st Creole festival, October 2006 In Creole References reflist D Offay, Danielle & Lionnet, Guy, Diksyonner Kreol Franse ... pms Lenga seselwa creole french pl J zyk kreolski seszelski pt Crioulo de Seychelles ru ... more details
Infobox language name R union Creole nativename Kreol R yon states Flag R union speakers 600,000 ref Ethnologue rcf ref familycolor Creole fam1 French based creole languages French Creole fam2 Bourbonnais Creole s iso3 rcf lingua 51 AAC cf R union Creole or Reunionese Creole En , or Cr ole R unionnais in French in R union Creole Kr ol R yon is a creole language spoken on R union . It is derived mainly from French language French and a few terms from other languages Malagasy language Malagasy , Hindi , Portuguese language Portuguese , Gujarati language Gujurati and Tamil language Tamil . ref name chaudenson cite book last Chaudenson first Robert authorlink coauthors title Le lexique du parler cr ole de La R union publisher date 1974 location Paris pages url doi id isbn ref In the recent years, some groups have tried to come up with a spelling dictionary and grammar rules but there is still no official version. Partly because of the lack of an official orthography but also because schools are taught in French, R union Creole is rarely written. Notably, two Asterix translations into it have been published. ref http www.asterix obelix.nl manylanguages languages.php?lng gcre ref History It is within the first fifty years of Reunion being inhabited that Reunionese Creole first formed. ref name chaudenson Most of the people living in Reunion were either French, Malagasy or Indo Portuguese . ref name chaudenson Most families at this time had at least one first language French speaker. ref name holm Holm, John. Pidgins and Creoles. Volume II Reference Survey . Cambridge Cambridge University Press, 1989. ref It is now the native language of 90 of the island s population. ref http www.insee.fr fr themes document.asp?reg id 24&ref id 16941 ref References reflist Bibliography Gunet ... de sucre, ISBN 978 2 9529135 0 8 languages derived from French DEFAULTSORT Reunion Creole Category ... kreolski francuski it Creolo della Riunione ja pms Lenga R union creole french pl J zyk ... more details
Thoroughbred racehorse infobox horsename Creole Maid image caption sire Pharamond II Pharamond grandsire Phalaris horse Phalaris dam Baton Rouge damsire Man o War sex Mare foaled 1935 country United States colour Bay horse Bay breeder Walter M. Jeffords, Sr. owner Sarah F. Jeffords trainer Preston M. Burch record 19 4 4 1 earnings United States dollar US 20,950 race Schuylerville Stakes 1937 br Adirondack Handicap 1937 br Coaching Club American Oaks 1938 awards honours updated Creole Maid foaled 1935 in Kentucky was an United States American Thoroughbred racemare owned by Sarah F. Jeffords and trained by National Museum of Racing and Hall of Fame inductee, Preston M. Burch Preston Burch . ref http www.pedigreequery.com creole maid Creole Maid s pedigree ref A granddaughter of the great Man o War , Creole Maid won important races such as the 1937 Schuylerville Stakes , ref http news.google.com newspapers?id mx5PAAAAIBAJ&sjid Qk0DAAAAIBAJ&pg 3942,3999438&dq creole maid jeffords&hl en St. Petersburg Times Aug 6, 1937 ref the 1937 Adirondack Handicap , ref http pqasb.pqarchiver.com courant access 863528662.html?dids 863528662 863528662&FMT ABS&FMTS ABS AI&type historic&date Aug 21 2C 1937&author &pub Hartford Courant&desc Creole Maid Is Close Winner In Saratoga Gallop&pqatl google Hartford Courant August 21, 1937 ref and as a three year old in 1938, the very important Coaching Club American Oaks . ref http select.nytimes.com gst abstract.html?res F00613F8395C1B7A93C1A9178DD85F4C8385F9 New York Times June 3, 1938 ref After retiring from racing, Creole Maid served as a broodmare for her owner and notably produced the fast colt, Natchez horse Natchez . References reflist Racehorse stub Category 1935 racehorse births Category Thoroughbred racehorses Category Racehorses bred in Kentucky Category Racehorses trained in the United States Category American racehorses ... more details
Infobox language name Oorlans states South Africa speakers 200,000 familycolor Creole fam1 Afrikaans Creole language creole ? iso3 oor Oorlams also Oorlands , Oorlans is a dialect of Afrikaans spoken in the Republic of South Africa and Namibia , by the Oorlam people . It is considered an Afrikaans based creole language by some observers, whereas most Oorlammers themselves Who date February 2008 would describe their language as being a dialect of Afrikaans proper. Oorlams has many elements from Khoi languages. See also Afrikaans Northern Cape dialect Afrikaans Western Cape dialect Afrikaans Eastern Cape dialect External links http www.ethnologue.com show language.asp?code oor Ethnologue report on Oorlams Category Dutch based pidgins and creoles pidgincreole lang stub af Oorlams eo Oorlansa lingvo it Oorlans nl Oorlangs no Oorlams pl Oorlans pt L ngua oorlans ... more details
Unreferenced date January 2011 Image The Antilles Got To Have You 1983 Single on label Creole Records .jpg right thumb 1983 12 single on UK label Creole Records. Creole Records was a United Kingdom UK record label that found most of its success in the disco and reggae genres in the mid 1970s to early 1980s. Creole released the debut Single music singles of both Boney M. Baby Do You Wanna Bump and Amanda Lear Trouble in 1975. Other artists included Sugar Minott , Ruby Winters , Peter Green musician Peter Green , Liquid Gold Dance Yourself Dizzy , Maxine Singleton, Ken Gold, Danish reggae band Laid Back Sunshine Reggae Chubby Checker , Sylvester , Frankie Vaughan , City 19 and Enigma UK band Enigma who had a hit in 1981 with Ain t No Stoppin Us Now . See also List of record labels Category British record labels Category Reggae record labels Category Rock record labels Category Pop record labels ... more details
Santiago Creole is the name given to the Cape Verdean Creole spoken mainly on Santiago, Cape Verde Santiago Island of Cape Verde . It belongs to the Sotavento Creoles branch of Creole. Santiago Creole is the linguistic entity of the most important island of Cape Verde, and the linguistic entity of the capital of the country, Praia , situated in the same island. Characteristics Besides the main characteristics of Sotavento Creoles the Santiago Creole has also the following ones The progressive aspect of the present is formed by putting s t before the verbs s t V . In the verbs, the stress goes back to the before the last syllable in the forms for the present. Ex. c nta IPA k t instead of cant IPA k t to sing , m xe IPA me e or m xi IPA me i instead of mex IPA me e to move , p rti IPA p ti instead of part IPA p ti to leave , c mpo IPA k po or c mpu IPA k pu instead of comp IPA k po to fix , b mbu IPA b bu instead of bumb IPA b bu to put on the back . Some speakers pronounce the voiced sibilants as voiceless. Ex. c ssa IPA kas instead of c sa IPA kaz house , xi IPA o i instead of ji IPA o i today . Some speakers pronounce the sound IPA as IPA . Ex. c ru IPA ka u instead of c rru IPA ka u car , f ru IPA f u instead of f rru IPA f u iron , cur l IPA ku l instead of curr l IPA ku al corral . The sound IPA is slightly aspirated IPA . The sounds IPA n , IPA t and IPA d are pronounced as alveolars IPA n , IPA t , IPA d and not as dentals ... t fal Tarrafal, Cape Verde Tarrafal place name . Vocabulary main Cape Verdean Creole Vocabulary Grammar main Cape Verdean Creole Grammar Phonology main Cape Verdean Creole Phonology Alphabet main Cape Verdean Creole Writing system External links http www.priberam.pt dcvpo dcvpo.aspx Dicion rio Caboverdiano Portugu s On Line A Santiago Creole Portuguese on line dictionary. in Portuguese References Main Cape Verdean Creole References Cape Verdean Creole de Badiu eo Badjuoj pt Crioulo de Santiago ... more details
more footnotes date December 2011 Incubator code mfe Infobox language name Mauritian Creole nativename ... date 2008 familycolor Creole fam1 French based creole languages French Creole fam2 Bourbonnais Creole s iso3 mfe lingua 51 AAC cec to 51 AAC cee Mauritian Creole called Kreol Morisien in creole is a French based creole language spoken in Mauritius . In addition to the French language French base of the language ... languages that have been spoken on the island. Sociolinguistic Situation Mauritian Creole is the lingua ... language, although French is more widely spoken. Mauritians tend to speak Creole at home and French in the workplace. Creole is a French based language. French and English are spoken in schools. However, although a large percentage of Mauritians are of Indian descent, they primarily speak Creole, which ... and Chinese descent helped build the creole languages together centuries ago, when Mauritius was the merging ... and history. Classification Mauritian Creole is a French based creole language , closely related to Seychellois Creole , Rodriguan Creole and Chagossian Creole . The language s relationship to other French based creole languages besides these is controversial. Robert Chaudenson has argued that Mauritian Creole is closely related to R union Creole , while R. A. Papen, Philip Baker, and Chris Corne ... not settle there. The small Portuguese element in the vocabulary of Mauritian creole derives ... no discernible impact on Mauritian Creole. The French then claimed Mauritius and first settled it between ... documents from as early as 1773 already speak of the creole language that the slaves spoke. The British ... there and by then Mauritian Creole was firmly entrenched. The abolition of slavery in the 1830s ... white elite led them to take up Mauritian Creole as their main lingua franca. English and French ... media media , but Mauritian Creole s popularity in most informal domains has persisted. Phonology and Orthography The phonology of Mauritian Creole is very similar to that of French. However, the French ... more details
Unreferenced date December 2009 Fogo Creole is the name given to the variant of Cape Verdean Creole spoken mainly in the Fogo, Cape Verde Fogo of Cape Verde . It has around 50,000 Citation needed date April 2007 speakers or nearly 5 of Cape Verdean Creole speakers including the diaspora s second language speakers. It belongs to the Sotavento Creoles branch. The rankings of this form of Cape Verdean Creole is fourth after Santo Ant o, Cape Verde Santo Ant o and ahead of Sal, Cape Verde Sal . Characteristics Besides the main characteristics of Sotavento Creoles the Fogo Creole has also the following ones The progressive aspect of the present is formed by putting st before the verbs st V . The sound that originates from Portuguese IPA w written o is represented by IPA instead of IPA . Ex. cora IPA ko s instead of cora IPA ko s heart , m IPA m instead of m IPA m hand , raz IPA z instead of raz IPA z reason . The sound IPA l switches to IPA when it is at the end of syllables. Ex. rtu IPA a tu instead of ltu IPA altu tall , curp IPA ku p instead of culp IPA kul p to blame , burc IPA bu k instead of vulc IPA vul k volcano . The sound IPA disappears when it is at the end of words. Ex. lug IPA lu a instead of lug r IPA lu a place , midj IPA mi d o instead of midj r IPA mi d o better , mudj IPA mu d e instead of mudj r IPA mu d e woman . The diphthongs oral or nasal are in general pronounced as vowels. Ex. m IPA m instead of m i IPA m j mother , n IPA n instead of n u IPA n w no , p IPA p instead of p i IPA paj father , r IPA re instead of r i IPA rej king , tchap IPA t pe instead of tchap u IPA t pew hat . The pre ... Cape Verdean Creole Vocabulary Grammar Main Cape Verdean Creole Grammar Phonology Main Cape Verdean Creole Phonology Alphabet Main Cape Verdean Creole Writing system References Main Cape Verdean Creole References Cape Verdean Creole Category Fogo, Cape Verde pt Crioulo do Fogo ... more details
Infobox language name Trinidadian Creole states Trinidad and Tobago Trinidad speakers 9,600 Dubious date February 2012 date 2004 ref e16 familycolor Creole fam1 English based creole languages English Creole fam2 Atlantic fam3 Eastern fam4 Southern iso3 trf lingua http www.linguasphere.info ?page inner&id inner 1018460 52 ABB au notice IPA Trinidadian Creole is a Creole language generally spoken language in Trinidad and Tobago Trinidad . It is distinct from Tobagonian Creole , particularly at the basilectal level, ref Harvcoltxt Youssef James 2004 pp 508, 514 ref and from other Lesser Antilles Lesser Antillean English creoles. Like other Caribbean Creoles, has a primarily English derived vocabulary, though the island formerly had a creole with a largely French language French lexicon until the nineteenth century saw its replacement by influence from the British. ref Harvcoltxt Youssef James 2004 pp 510 511 ref Other languages on the Island, such as Bhojpuri language Bhojpuri which acted as a lingua franca amongst Indian immigrants , Spanish language Spanish , and Chinese language Chinese and a number of African languages ref Harvcoltxt Youssef James 2004 p 511 ref have also influenced the language. Phonological features Although there is considerable variation, some generalizations can be made about the speech of Trinidad Like a number of related creoles, Trinidadian Creole is rhotic ... Minderhout 1977 pp 168 169 ref feature post creole speech continuum creole continua between more conservative creole forms and forms much closer to Trinidadian English with the former being more common ... also Trinidadian English Tobagonian Creole Notes reflist References citation last Amastae first Jon year 1979 title Dominican English Creole phonology An initial sketch journal Anthropological Linguistics ... 41 66 citation last Winford first Donald year 1985 title The concept of diglossia in Caribbean creole ..., not an Incorrect, Way of Speaking, Pt 1 Winer, Lise 2009, Dictionary of the English Creole of Trinidad ... more details
Infobox language name Antillean Creole nativename Kreyol, Kw y l, Patwa states French Antilles , Dominica , Saint Lucia , Saint Vincent and the Grenadines , Grenada , Trinidad & Tobago ref Ethnologue codes Guadeloupean Creole French spoken in Guadeloupe and Martinique and Saint Lucian Creole French spoken in Dominica and Saint Lucia distinctly, with the respective ISO 639 3 codes gcf and acf . However, it notes that their rate of comprehension is 90 , which would qualify them as dialects of a single language. ref speakers 1.2 million date 2001 ref e16 familycolor Creole fam1 French based creole languages French Creole fam2 Antillean Creoles lc1 gcf lc2 acf ld1 Guadeloupean Creole ld2 Saint Lucian Creole French Saint Lucian Dominican Creole lingua 51 AAC cc varieties 51 AAC cca to cck notice IPA Antillean Creole is a creole language with a vocabulary based on French language French . It is spoken primarily in the Lesser Antilles . Its grammar and vocabulary also include elements of Carib language Carib and African languages . Antillean Creole is related to Haitian Creole , but has a number ... in both countries to preserve the use of Antillean Creole, as well as in Trinidad & Tobago and its ... of national pride. Since the 1970s there has also been a literary revival of Creole in the French ... and its history. Dominican, Grenadian, Trinidadian and Venezuelan speakers of Antillean Creole ... edition. Dallas, Tex. ref Antillean Creole is spoken, to varying degrees, in Dominica , Grenada ... Callao . Antillean Creole has approximately 1 million speakers. br It is a means of communication ... of the Caribbean. This Creole language, which is French for indigenous, progressively grew into a more recognizable phraseology language . Examples File Guadeloupe creole 2010 03 30.JPG thumb ... Below is a sample of St. Lucian Creole French taken from a folktale. ref Konp Lapen mand on fav ... wiki Appendix Antillean Creole Swadesh list Antillean Creole Swadesh list of basic vocabulary ... more details
Distinguish French Guiana Creole Refimprove date June 2009 Infobox language name Guyanese Creole states Guyana br Overseas communities br Guyanese British br Guyanese Canadians br Guyanese American s speakers 700,000 date no date familycolor Creole fam1 English based creole languages English Creole fam2 Atlantic fam3 Eastern fam4 Southern notice IPA iso3 gyn lingua 52 ABB av Guyanese Creole Creolese by its speakers or simply Guyanese is an English based creole language spoken by people in Guyana . Guyanese is an English lexified language with influences from Dutch, West African Languages, Arawakan and Carib languages, and to a lesser extent Indian languages. It is related to Paramaccan and Aluku . There are many sub dialects of Guyanese Creole based on geographical location, urban rural divide and race of the speakers. For example, along the Rupununi River where the population is largely Amerindian, a distinct form of Guyanese Creole exists. The Georgetown capital city urban area has a distinct accent while within a forty five minutes drive away from this area the dialect accent changes again, especially if following the coast where rural villages are located. As with other Caribbean languages, words and phrases are very elastic, and new ones can be made up, changed or evolve within a short time period. They can also be used within a very small group, until picked up by a larger community. Different ethnic groups of the country are also known to alter or include words from their own backgrounds. A socially stratified post creole speech continuum creole speech continuum also ... is based on British English . Guyanese people speak English Guyanese Creole while learning the English ... from the standard forms. Grammar It is common in Guyanese Creole to repeat adjectives for emphasis ... Derek Bickerton year 1973 title The nature of a creole continuum journal Language volume 49 issue ... The ordering of auxiliary notions in Guyanese Creole journal Language issue 3 pages 571 586 citation ... more details
Creole Cutie is a song written for barbershop quartet , originally performed in 1950. It was co written by Glenn Sudduth and Bill Bus Busby Sudduth wrote the chorus, Busby later wrote the verses . Its copyright is held by SPEBSQSA now the Barbershop Harmony Society , as the authors donated the song. History Both Sudduth and Busby were members of an a cappella group called the Miamians . The group was having difficulty mastering diction , especially during slow, melodic songs. According to Sudduth, he got so fed up with the director s chiding that he decided to write a song that would require near perfect diction. One week later, Sudduth returned to the Miamians with the chorus of Creole Cutie. The Miamians adopted Sudduth s song as a warm up exercise. Busby later asked Sudduth if there were verses to the song he d written. Sudduth allegedly said There s no verses, but you re welcome to write them. Sudduth and Busby later donated the entire song to the SPEBSQSA collection. Performance The song rose to fame thanks to a barbershop group called The Confederates , in which Busby sang baritone . The group shot to fame and success, winning the 1956 List of quartet champions by year International Quartet Championship in Minneapolis, MN just three years after they formed. As Busby was a co writer of Creole Cutie, the song became a regular feature in their set until they stopped performing in 1969. Creole Cutie is most known as a challenging song that is well known but rarely performed. It is instead used as a warm up . Because of this usage, it remains one of the most widely known songs within the barbershop community. Lyrics The chorus is as follows Creole cutie won t you cuddle up closer Down by the babbling brook on the bayou Ding dong dolly with a dimple on her knee The devil s her eye now don t be shy now http www.fredquartet.com Confederates.htm The Confederates Biography br http www.barbershop.org web groups public documents pages pub homepage.hcsp Barbershop Harmony Society ... more details
Weasel date February 2010 Infobox musical artist name Abyssinian Creole image caption background group or band years active 2001 in music 2001 &ndash Present origin Seattle , Washington U.S. state Washington , United States genre Hip hop music Hip hop , Hip hop music in the Pacific Northwest Northwest hip hop label website current members Khingz, Gabriel Teodros & DJ WD4D Image with unknown copyright status removed Image Ab creole.jpg thumb 250px Abyssinian Creole Abyssinian Creole is a Hip hop music hip hop group based in Seattle , Washington U.S. state Washington . The group consists of MC s Gabriel Teodros and Khingz , Disc jockey DJ WD4D, and producer Kitone. The significance behind the name Abyssinian Creole comes from the bridging of the oldest African nation to the newest African tongue and references the lyricists Ethiopian, Eritrean, Haitian, and Dominican roots. ref name STR cite web author Larry Mizell Jr. year 2005 title My Philosophy Hiphop Ya Don t Stop publisher The Stranger accessdate 2007 07 23 url http www.thestranger.com seattle Content?oid 25416 ref The group, which formed in 2001, has performed in numerous locations, including Seattle, the Bay Area, Vancouver B.C., and Brooklyn. They have shared stages with the likes of KRS One , Hieroglyphics band Hieroglyphics , Fishbone , dead prez , Digable Planets , GZA Genius , The Pharcyde , Aceyalone & Abstract Rude , Immortal Technique , and Zap Mama . ref cite web author year title Abyssinian Creole publisher Sonic Bids accessdate 2007 07 23 url http www.sonicbids.com epk epk.asp?epk id 58304 ref They currently have a full length album titled Sexy Beast and both Gabriel Teodros and Khingz are working on solo projects. Discography Official releases 2005 Sexy Beast album Sexy Beast References Reflist External links http www.myspace.com abcreole Myspace Profile Category Musical groups from Washington state Category American hip hop groups US hiphop band stub ... more details
Infobox film name Creole Connections director Alain d Aix ref name ijsl cite journal url http books.google.com books?id KchhAAAAMAAJ&q 22Nous Pres Nous Loin 22&dq 22Nous Pres Nous Loin 22&hl en editor1 last Schnepel editor1 first Ellen M. editor2 last Prudent editor2 first Lambert F lix title Creole Movements in the Francophone Orbit id oclc 28742457 year 1993 accessdate December 29, 2011 work International Journal of the Sociology of Language publisher Mouton de Gruyter number 102 page 37 ref producer Nathalie Barton ref name canadiana cite book url http books.google.com books?id fNpkAAAAMAAJ&q 22Nous pr C3 A8s, nous loin 22&dq 22Nous pr C3 A8s, nous loin 22&hl en author1 National Film Board of Canada author2 National Library of Canada author3 Moving Image and Sound Archives Canada author4 Cin math que qu b coise title Film Vid o Canadiana, 1985 1986 chapter Nous pr s, nous loin Creole Connections language French page 166 issn 0836 1002 year 1986 accessdate December 29, 2011 publisher National Film Board of Canada ref writer Alain d Aix ref name canadiana studio ubl InformAction ref name ijsl with the participation of Soci t g n rale du cin ma ref name cine ca cite magazine url https docs.google.com viewer?a v&q cache gADkaPgKvboJ cinemacanada.athabascau.ca index.php cinema article download 3165 3206 &hl en title In the Can Nous Pr s, Nous Loin date April 1986 accessdate December 29, 2011 work Cinema Canada issn 0009 7071 page 62 ref distributor ubl Cin ma Libre ref name canadiana Films Transit Inc. ref name canadiana released filmdate 1986 runtime 52 minutes ref name informaction cite web url http www.informactionfilms.com fr productions nous pres nous loin.php title Production details for Nous pr s, nous loin language French accessdate December 29, 2011 publisher InformAction ref country Canada ref name ijsl language ubl French Antillean CreoleCreole Connections lang ... , profiling the Antillean CreoleCreole language and culture in the Lesser Antilles . ref ... more details
Orphan date February 2009 File Steamboat Natchez 009.JPG 300px thumb The Creole Queen as viewed from the Natchez boat Natchez , March 2011 The paddlewheel er Creole Queen is a 1,000 passenger riverboat operating out of the Port Of New Orleans . She is operated by New Orleans Paddlewheels, Inc. She was built by Halter Marine at Moss Point, Mississippi along the lines of a turn of the century sternwheeler and was christened into service in September 1983. She is 190 feet long and 40 feet wide. She has three decks, two of which house three dining and banquet rooms and a third top deck for covered outside seating. Her gross tonnage is 397. She is docked at the Poydras Street dock adjacent to the Riverwalk and New Orleans Hilton Riverside and Towers. Her master is Captain Al Christian. External links Commons category http www.creolequeen.com Creole Queen official website http www.bigeasy.com features captain.html Primary sources date November 2010 Category Paddle steamers of the United States Category Ships built in Mississippi Category 1983 ships boat stub ... more details
Creole Football f tbol criollo was the name given to the Football soccer football played by the indigenous people of Latin America, shortly after the introduction of the game by the United Kingdom of Great Britain and Ireland British . History The game was introduced to Latin America in the late 19th century by British immigrants. In Argentina many of these immigrants had arrived to work on the construction of the Argentine Railway network. This British heritage is reflected in the names of many Argentine clubs including Alumni Athletic Club , Newell s Old Boys , Club Atl tico River Plate River Plate and Boca Juniors . The British clubs had a policy of exclusion towards the local Creole peoples creole population. This led to a backlash against Quilmes Atl tico Club Quilmes Athletic Club resulting in the formation of Club Atl tico Argentino de Quilmes Argentino de Quilmes , the first exclusively Argentine club to compete in the Argentine leagues. The phrase gradually lost its significance as the British domination of the game receded due to the rising popularity of the game amongst the locals and the influx of football playing Italian immigrants. In recent years the vast majority of players in the Argentine leagues have been at least 2nd or 3rd generation Argentines or players from other South American countries such as Uruguay , Paraguay and Colombia . Style The Creole style of football was described as being free moving and more artistic. Jennifer C. Pratt who wrote on the subject of Creole football made the following comparison One of the most apparent differences between British and local players were their playing styles. The English values of gentlemanly behaviour dominated ... 2007 11 24 ref Eduardo Galeano described another aspect of the Creole style of play. The purpose of the style was to dazzle and awe . The Creole Player had to be well versed in his own footballing ... of maintaining possession of the ball in order to protect a lead, but in the infant years of creole ... more details
Atlantic Creole is a term used in North America to describe the Charter Generation of Slavery slaves during the European colonization of the Americas before 1660. These slaves had cultural roots in Africa , Europe and sometimes the Caribbean . They were of mixed race , primarily descended from European fathers and African mothers. Some had lived and worked in Europe or the Caribbean before coming or being transported to North America. Examples of such men included John Punch and Emanuel Driggus his surname was possibly derived from Rodr guez surname Rodriguez . ref Ira Berlin, Many Thousands Gone The First Two Centuries of Slavery in North America , Cambridge, MA Belknap Press, 1998 Pbk, p.39 ref ref name WNET http www.wnet.org pressroom release.php?get 1471 Individual Stories Individual Heroes , Slavery and the Making of America , WNET, accessed 30 September 2011 ref History The historian Ira Berlin 1998 identified the arrival of the Atlantic Creoles in the Chesapeake Bay region in the 17th century. He traced the Atlantic creoles to descendants of European sailors and traders as fathers and African mothers. They were born generally in the port cities of the west coast of Africa, where Portuguese traders had been active since the mid 16th century. Growing up in multi lingual environments, the men, whether enslaved or free, often worked as interpreters or go betweens for Africans and Europeans others worked as sailors, merchants and traders. Later some traveled to the Caribbean, North America, or Europe. ref Berlin 1998 , Many Thousands Gone, pp. 17 26 ref Berlin writes that Atlantic creoles were among what he called the Charter Generation of slaves in the Chesapeake Colonies Chesapeake Colony , up until the end of the seventeenth century. Through the first 50 years of settlement ..., especially to South Carolina and Louisiana. Kongolese Catholics led the Stono Rebellion in 1739 ... and Dutch imported more slaves from outside the Atlantic Creole areas to supply the increased ... more details